耶好棒,
今天是上晚班,
終於可以爽爽睡到飽了,
但想說明天要來寫第一回日檢的模考題了,
還是先趕快起床來看日文吧!
時間是14:30~23~15,
中午吃飽後就開始上班真的特別的想睡,
尤其是點貨...
點完貨後當然就去樓上分貨補貨啦。
然後為什麼要進這麼多的小泡芙啦齁!
突然想到了要問經理有關休假的日數。
政府有規定PT必須周休二日,
而且公司規定國定假日不能讓PT來上班,
(其實就是不想付那雙倍的時薪..)
又剛好今天的過年那四天國定假日在同一個星期,
等於說我那個禮拜除了扣掉本來就應該休的2天假以外,
還要再扣掉因為公司規定的那4天國定假日,
那星期一共就被扣了6天個工作去了......
雖然我是想上班,但那是因為那禮拜就已經休四天了,
再繼續休下去也沒什麼意義,
「經理,過年那個禮拜我可不可以不要休假(指周休的那二日)」我問
「我也想讓來上班阿,但是規定就是不行啊...」
「真的沒有辦法喬一下嗎...?」
「要怪就怪政府阿,搞個周休二日」
這時我心裡的警鳴器突然響起。
如果是平常你不讓我休,
我一定翻臉。
這根本是壓榨勞工的老闆阿...
「投げないでください」
意思就是請不要用丟的,
怎麼可能不要用丟的??
難不成慢慢放嗎??
其他東西都不用補了嗎 ??
這真的很諷刺啊...
下面那句也是同樣在警告你不要讓它掉下去。
「この面を必ず上にして積み上げてください」
請務必從這一面開始堆起來,
這個基本上沒什麼問題啦,
我們也不會特別再去把它翻過來還怎樣的...
「有這麼多的商品就會有這麼多的紙箱,
有這麼多的紙箱就會有這麼多的膠帶,
膠帶..好不環保喔!」
紙箱不要了還可以回收再利用,
但是膠帶不要了可只有到焚化爐燒掉這一條路阿!
所以當我看到這東西的時候我就覺得它太棒了!!
沒錯,就是紙膠帶!!
即使是用過的紙膠帶也能和紙箱一起回收再利用了。
摁...看起來像高中生的臉。
他是從別的分店被配過來協助我們的,
今天早上副理告訴我們昨晚從別家店來了一個人...
「你好,我是從XX店來的XXX,他們叫我31號來報到」那小伙子對著副理說,
「先生,今天是30號!」副理用一個調侃的語氣回答他,
沒錯...這個人就是那個兩光的,
副理講完的當下辦公室的人都笑了出來哈哈,
經理本來還想叫副理打電話跟他們店長說叫他不要來了勒XD。
突然我被叫下去樓下補貨,
因為最近來的貨實在太多(為了下一檔期阿...),
小烏龜都被貨給用掉了,
這樣等要關店時很多東西沒得運,
所以不得不先把小烏龜上的貨給清掉,
能補的就拿去補,
補不進去貨架的就放到樓上倉庫去擺著,
但是...
我對樓下的貨都不熟阿QQ,
根本不太知道哪個東西要補去哪兒...
偶爾還被那個分店來的人問說這個你們放哪,
還好他問的我都還知道在哪沒有洩氣XD...
快到了10點的時候,
過一陣子後,就被副理叫去打掃!
換掃樓下的時候我自己就受不了了,
我看到了早已下班生鮮區的阿姨竟然跑回了賣場,
然後拉得差不多之後又被叫去拖地,
最後就是教我關冷氣阿、賣場、倉庫、冷藏、冷凍庫的電燈,
