最近因為開始上商用日文課,認識了一些不同行業的人,從別人對我的評價、看法中我發現了我現在這份的工作的優勢、魅力之處。但在介紹這個手配的魅力之前,先簡短自我介紹一下,我目前是在旅行社的日本出境團體部門擔任手配。手配這個詞大概問10個沒學過甚至學過日語的人會有11個不知道是什麼意思,所以我先從我的工作內容開始介紹起。ching 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(57)

在旅行社的生活真的過得非~常快
快的速度大概就是一睜開眼睛就是起床,一閉上眼睛就是睡覺這麼快。
ching 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(207)

今天是我跟我同事的道別之日
坦白說我真的覺得很可惜,
ching 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(51)

各位好久不見阿~
感覺已經有超過1年沒有發文了吧XD
ching 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣(121)

看到標題的大家我想已經知道我想說什麼了~
沒錯!
ching 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(295)
ching 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(4,458)
今天要來介紹一本我覺得非常好的書-夢をかなえるゾウ
中文翻譯是「夢象成真」,非常厲害的翻譯xd
ching 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(122)
一、不動產知識&專有名詞 ching 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(132)
哇好久沒發文了,沒想到我在台空的第三篇文章就已經是我離去的時候了...ching 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(7,973)
哇 沒想到從開始上班之後已經過一個月了,
這一個月真的是過得非常的特別。
ching 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(253)